عربی (اصل)
أَخْبَرَنِي مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ الْعَاصِمِيُّ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْمَخْزُومِيُّ وَمُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ الْأَحْمَسِيُّ قَالَا ثنا وَكِيعٌ ثنا ثَوْرُ بْنُ يَزِيدَ فَسَاقَهُ بِإِسْنَادٍ مَوْقُوفًاعلى شرط البخاري ثنا ثَوْرُ بْنُ يَزِيدَ فَسَاقَهُ بِإِسْنَادٍ مَوْقُوفًاعلى شرط البخاري
انگریزی ترجمہ
This [hadith about a night better than Laylat al-Qadr for the guard] was narrated through another chain via Thawr ibn Yazid, in a stopped [mawquf] narration, meeting the criteria of al-Bukhari.
اردو ترجمہ
[یہی حدیث پہرے دار کی رات شبِ قدر سے بہتر ہونے کے بارے میں] ثور بن یزید کے ایک اور طریق سے موقوف طور پر بیان کی گئی، جو بخاری کی شرط پر ہے۔
