عربی (اصل)
أَخْبَرَنَا أَبُو مُحَمَّدٍ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ إِسْحَاقَ الْخُرَاسَانِيُّ الْعَدْلُ بِبَغْدَادَ ثنا أَحْمَدُ بْنُ الْهَيْثَمِ الْعَسْكَرِيُّ ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَمْرِو بْنِ حَسَّانَ ثنا سَعِيدُ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ التَّنُوخِيُّ قَالَ سَمِعْتُ مَكْحُولًا يَقُولُ ثنا نَافِعُ بْنُ مَحْمُودِ بْنِ الرَّبِيعِ عَنْ أَبِيهِ أَنَّهُ سَمِعَ عُبَادَةَ بْنَ الصَّامِتِ يَقُولُ نَهَى رَسُولُ اللَّهِ ﷺ أَنْ يُفَرَّقَ بَيْنَ الْأُمِّ وَوَلَدِهَا فَقِيلَ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِلَى مَتَى؟ قَالَ «حَتَّى يَبْلُغَ الْغُلَامُ وَتَحِيضَ الْجَارِيَةُ»
انگریزی ترجمہ
Hadrat 'Ubada ibn al-Samit (may Allah be well pleased with him) narrated that the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) prohibited separating a mother from her child [in sale]. It was asked: 'O Messenger of Allah, until when?' He stated: 'Until the boy reaches puberty and the girl begins menstruation.'
اردو ترجمہ
حضرت عبادہ بن صامت رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ماں کو اُس کی اولاد سے (بیع میں) جدا کرنے سے منع فرمایا۔ عرض کیا گیا: یا رسول اللہ! کب تک؟ آپ نے ارشاد فرمایا: «جب تک لڑکا بالغ نہ ہو جائے اور لڑکی کو حیض نہ آ جائے۔»
