عربی (اصل)
فَحَدَّثَنَاهُ عَلِيُّ بْنُ حَمْشَاذٍ ثنا أَبُو جَعْفَرٍ مُحَمَّدُ بْنُ الْفَضْلِ بْنِ جَابِرٍ السَّقَطِيُّ ثنا سُهَيْلُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الْجَارُودِيُّ ثنا عَمْرُو بْنُ أَبِي بِشْرٍ الْقَيْسِيُّ ثنا سَلَّامٌ عَنْ أَبِي هَاشِمٍ الرُّمَّانِيِّ عَنْ طَلْحَةَ بْنِ مُصَرِّفٍ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَوْسَجَةَ عَنِ الْبَرَاءِ قَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ يَجِيءُ وَنَحْنُ فِي الصَّلَاةِ فَيَمْسَحُ صُدُورُنَا وَيَقُولُ «زَيِّنُوا الْقُرْآنَ بِأَصْوَاتِكُمْ» كَانَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ يَجِيءُ وَنَحْنُ فِي الصَّلَاةِ فَيَمْسَحُ صُدُورُنَا وَيَقُولُ «زَيِّنُوا الْقُرْآنَ بِأَصْوَاتِكُمْ»
انگریزی ترجمہ
Hadrat Bara (may Allah be well pleased with him) narrated: The Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) used to come to us while we were in prayer and wipe our shoulders, and he stated: "Beautify the Quran with your voices."
اردو ترجمہ
حضرت براء رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے: رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم ہمارے پاس آتے جبکہ ہم نماز میں ہوتے اور ہمارے کندھے چھوتے اور ارشاد فرماتے: "قرآن کو اپنی آوازوں سے زینت دو۔"
