عربی (اصل)
فَحَدَّثَنَاهُ أَبُو مُحَمَّدٍ الْمُزَنِيُّ وَأَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي دَارِمٍ وَأَبُو سَعِيدٍ الثَّقَفِيُّ قَالُوا ثنا أَبُو جَعْفَرٍ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْحَضْرِيُّ ثنا جَعْفَرُ بْنُ حُمَيْدٍ ثنا خَدِيجُ بْنُ مُعَاوِيَةَ عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ قَالَ حَدَّثَنِي طَلْحَةُ بْنُ مُصَرِّفٍ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَوْسَجَةَ عَنِ الْبَرَاءِ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «إِنَّ اللَّهَ وَمَلَائِكَتَهُ يُصَلُّونَ عَلَى الصُّفُوفِ الْأُوَلِ وَزَيِّنُوا الْقُرْآنَ بِأَصْوَاتِكُمْ» قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «إِنَّ اللَّهَ وَمَلَائِكَتَهُ يُصَلُّونَ عَلَى الصُّفُوفِ الْأُوَلِ وَزَيِّنُوا الْقُرْآنَ بِأَصْوَاتِكُمْ»
انگریزی ترجمہ
Hadrat Bara ibn Azib (may Allah be well pleased with him) narrated through another chain that the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) stated: "Indeed Allah and His angels send blessings upon the front rows. Beautify the Quran with your voices."
اردو ترجمہ
حضرت براء بن عازب رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے ایک اور سند سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا: "بے شک اللہ اور اس کے فرشتے اگلی صفوں پر رحمتیں بھیجتے ہیں۔ قرآن کو اپنی آوازوں سے زینت دو۔"
