عربی (اصل)
وَحَدَّثَنَاهُ أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ بَالَوَيْهِ ثنا إِسْحَاقُ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ مَيْمُونٍ ثنا عَفَّانُ بْنُ مُسْلِمٍ ثنا أَبُو يَحْيَى رَجَاءُ بْنُ يَحْيَى ثنا مُسَافِعُ بْنُ شَيْبَةَ قَالَ سَمِعْتُ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عَمْرٍو أَنْشِدُ بِاللَّهِ ثَلَاثًا وَوَضَعَ أُصْبُعَيْهِ فِي أُذُنَيْهِ لَسَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ يَقُولُ «الرُّكْنُ وَالْمَقَامُ يَاقُوتَتَانِ مِنْ يَوَاقِيتِ الْجَنَّةِ طَمَسَ اللَّهُ نُورَهُمَا وَلَوْلَا ذَلِكَ لَأَضَاءَتَا مَا بَيْنَ الْمَشْرِقِ وَالْمَغْرِبِ» وَهَذَا شَاهِدٌ لِحَدِيثِ الزُّهْرِيِّ عَنْ مُسَافِعٍ لَسَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ يَقُولُ «الرُّكْنُ وَالْمَقَامُ يَاقُوتَتَانِ مِنْ يَوَاقِيتِ الْجَنَّةِ طَمَسَ اللَّهُ نُورَهُمَا وَلَوْلَا ذَلِكَ لَأَضَاءَتَا مَا بَيْنَ الْمَشْرِقِ وَالْمَغْرِبِ» وَهَذَا شَاهِدٌ لِحَدِيثِ الزُّهْرِيِّ عَنْ مُسَافِعٍ
انگریزی ترجمہ
Narrated from Hadrat Abdullah ibn Amr (may Allah be well pleased with them both) who swore by Allah three times, placing his fingers in his ears: I indeed heard the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) saying: "The Rukn and the Maqam are two rubies from the rubies of Paradise. Allah has extinguished their light; had He not done so, they would have illuminated all that is between the east and the west." This is a supporting narration for the hadith of al-Zuhri from Musafi'.
اردو ترجمہ
حضرت عبداللہ بن عمرو رضی اللہ تعالیٰ عنہما سے مروی ہے کہ انہوں نے تین مرتبہ اللہ کی قسم کھائی اور اپنی انگلیاں اپنے کانوں میں رکھیں: میں نے بے شک رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کو فرماتے سنا: "رکن اور مقام جنت کے یاقوتوں میں سے دو یاقوت ہیں۔ اللہ تعالیٰ نے ان کی روشنی بجھا دی ہے؛ اگر ایسا نہ کیا ہوتا تو یہ مشرق اور مغرب کے درمیان سب کچھ روشن کر دیتے۔" یہ زہری کی مسافع سے حدیث کی شاہد (تائیدی روایت) ہے۔
