عربی (اصل)
أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ الْفَقِيهُ أَنْبَأَ عَلِيُّ بْنُ الْحُسَيْنِ بْنِ الْجُنَيْدِ ثنا الْمُعَافَى بْنُ سُلَيْمَانَ الْحَرَّانِيُّ ثنا فُلَيْحُ بْنُ سُلَيْمَانَ حَدَّثَنِي هِلَالُ بْنُ عَلِيٍّ وَهُوَ ابْنُ أَبِي مَيْمُونَةَ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ بَيْنَا رَسُولُ اللَّهِ ﷺ وَبِلَالٌ يَمْشِيَانِ بِالْبَقِيعِ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «يَا بِلَالُ هَلْ تَسْمَعُ مَا أَسْمَعُ؟» قَالَ لَا وَاللَّهِ يَا رَسُولَ اللَّهِ مَا أَسْمَعُهُ قَالَ «أَلَا تَسْمَعُ أَهْلَ الْقُبُورِ يُعَذَّبُونَ»
انگریزی ترجمہ
Hadrat Anas ibn Malik (may Allah be well pleased with him) narrated: While the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) and Bilal were walking in the Baqi' cemetery, the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) stated: "O Bilal, do you hear what I hear?" He said: "No, by Allah, O Messenger of Allah." He stated: "Do you not hear the people of these graves being punished?"
اردو ترجمہ
حضرت انس بن مالک رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے: جب رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم اور بلال بقیع میں چل رہے تھے تو رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا: "اے بلال! کیا تم سنتے ہو جو میں سن رہا ہوں؟" عرض کیا: نہیں، اللہ کی قسم یا رسول اللہ! ارشاد فرمایا: "کیا تم ان قبروں والوں کو عذاب دیے جانے کی آواز نہیں سنتے؟"
