عربی (اصل)
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ جَعْفَرٍ الْقَطِيعِيُّ ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ حَنْبَلٍ حَدَّثَنِي أَبِي ثنا أَبُو الْمُغِيرَةِ ثنا صَفْوَانُ بْنُ عَمْرٍو ثنا يَزِيدُ بْنُ خُمَيْرٍ الرَّحَبِيُّ قَالَ خَرَجَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ بُسْرٍ صَاحِبُ النَّبِيِّ ﷺ مَعَ النَّاسِ فِي يَوْمِ عِيدِ فِطْرٍ أَوْ أَضْحًى فَأَنْكَرَ إِبْطَاءَ الْإِمَامِ وَقَالَ إِنَّا كُنَّا مَعَ النَّبِيِّ ﷺ قَدْ فَرَغْنَا سَاعَتَنَا هَذِهِ وَذَلِكَ حِينَ التَّسْبِيحُ «هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ الْبُخَارِيِّ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ» على شرط البخاري
انگریزی ترجمہ
Hadrat Abdullah ibn Busr, the Companion of the Beloved Prophet (blessings and peace of Allah be upon him), went out with the people on an Eid al-Fitr or Eid al-Adha day. He expressed disapproval at the Imam's delay and said: Indeed, when we were with the Beloved Prophet (blessings and peace of Allah be upon him), we had finished by this hour, and that was the time of the voluntary (Duha) prayer. This hadith is authentic on the condition of al-Bukhari, and they did not record it.
اردو ترجمہ
حضرت عبداللہ بن بسر رضی اللہ تعالیٰ عنہ جو نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کے صحابی ہیں، عید الفطر یا عید الاضحی کے دن لوگوں کے ساتھ نکلے۔ انہوں نے امام کی تاخیر پر ناپسندیدگی کا اظہار کیا اور فرمایا: جب ہم نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کے ساتھ ہوتے تو اس وقت تک فارغ ہو چکے ہوتے، اور یہ نماز اشراق (چاشت) کا وقت تھا۔ یہ حدیث بخاری کی شرط پر صحیح ہے اور انہوں نے اسے تخریج نہیں کیا۔
