عربی (اصل)
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ ، وَأَبُو نُعَيْمٍ ، عَنْ سُفْيَانَ ، عَنْ سَعْدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ ، عَنْ رَيْحَانَ بْنِ يَزِيدَ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ :" لَا تَحِلُّ الصَّدَقَةُ لِغَنِيٍّ وَلَا لِذِي مِرَّةٍ سَوِيٍّ ". قَالَ أَبُو مُحَمَّد : يَعْنِي : ��َوِيٍّ
انگریزی ترجمہ
Hadrat Abdullah bin Amr (may Allah be well pleased with him) narrated that the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) stated: "Charity is not permissible for a wealthy person, nor for a strong and able-bodied person." Abu Muhammad (the compiler) said: It means a strong, healthy person.
اردو ترجمہ
حضرت عبداللہ بن عمرو رضی اللہ تعالیٰ عنہما سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا: "مالدار کے لیے اور طاقتور تندرست شخص کے لیے صدقہ (زکوٰۃ) حلال نہیں ہے۔" ابو محمد (مصنف) نے فرمایا: اس سے مراد طاقتور اور صحت مند شخص ہے۔
