عربی (اصل)
أَخْبَرَنَا يَحْيَى بْنُ حَسَّانَ ، حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيل بْنُ جَعْفَرٍ ، عَنْ أَبِي سُهَيْلٍ نَافِعِ بْنِ مَالِكٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ طَلْحَةَ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ ، أَنَّ أَعْرَابِيًّا جَاءَ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ثَائِرَ الرَّأْسِ، فَقَالَ : يَا رَسُولَ اللَّهِ، مَاذَا فَرَضَ اللَّهُ عَلَيَّ مِنْ الصَّلَاةِ؟ قَالَ :" الصَّلَوَاتِ الْخَمْسَ، وَالصِّيَامَ "، فَأَخْبَرَهُ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِشَرَائِعِ الْإِسْلَامِ، فَقَالَ : وَالَّذِي أَكْرَمَكَ لَا أَتَطَوَّعُ شَيْئًا، وَلَا أَنْقُصُ مِمَّا فَرَضَ اللَّهُ عَلَيَّ. فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " أَفْلَحَ وَأَبِيهِ إِنْ صَدَقَ، أَوْ دَخَلَ الْجَنَّةَ وَأَبِيهِ إِنْ صَدَقَ "
انگریزی ترجمہ
Hadrat Talhah ibn Ubaydillah (may Allah be well pleased with him) narrated: A Bedouin with disheveled hair came to the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) and submitted: O Messenger of Allah, what has Allah obligated upon me of prayer? He stated: 'The five prayers and the fasting.' The Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) then informed him of the pillars of Islam. The man said: By the One Who has honored you, I shall not add to this nor diminish from it. The Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) stated: 'He has succeeded if he is truthful.'
اردو ترجمہ
حضرت طلحہ بن عبیداللہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ نے بیان کیا: ایک اعرابی پراگندہ بالوں والا رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کے پاس آیا اور عرض کیا: یا رسول اللہ! اللہ نے مجھ پر نماز میں سے کیا فرض کیا ہے؟ آپ نے فرمایا: 'پانچ نمازیں اور روزے۔' رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے اسے اسلام کے ارکان بتائے۔ اس شخص نے کہا: اس ذات کی قسم جس نے آپ کو عزت دی! میں نہ اس سے زیادہ کروں گا نہ کم۔ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا: 'اگر سچا ہے تو کامیاب ہو گیا۔'
