عربی (اصل)
حَدَّثَنَا صَدَقَةُ بْنُ الْفَضْلِ ، حَدَّثَنَا مُعَاذُ بْنُ مُعَاذٍ ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ، عَنْ الْفُضَيْلِ بْنِ فَضَالَةَ ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي بَكْرَةَ ، أَنَّ أَبَاهُ رَأَى أُنَاسًا يُصَلُّونَ صَلَاةَ الضُّحَى، فَقَالَ : " أَمَا إِنَّهُمْلَيُصَلُّونَ صَلَاةً مَا صَلَّاهَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَلَا عَامَّةُ أَصْحَابِهِ "
انگریزی ترجمہ
Hadrat Abd al-Rahman ibn Abi Bakrah (may Allah be well pleased with him) narrated that his father saw some people praying the Duha prayer and said: They are indeed praying a prayer that the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) never prayed, nor did most of his Companions.
اردو ترجمہ
حضرت عبدالرحمٰن بن ابی بکرہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ نے بیان کیا کہ ان کے والد نے کچھ لوگوں کو چاشت کی نماز پڑھتے دیکھا تو فرمایا: یہ لوگ ایسی نماز پڑھ رہے ہیں جو رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے نہیں پڑھی اور نہ اکثر صحابہ نے پڑھی۔
