عربی (اصل)
أَخْبَرَنَا هَاشِمُ بْنُ الْقَاسِمِ ، أَخْبَرَنَا شُعْبَةُ ، أَخْبَرَنِي النُّعْمَانُ بْنُ سَالِمٍ ، قَالَ : سَمِعْتُ ابْنَ عَمْرِو بْنِ أَوْسٍ يُحَدِّثُ، عَنْ جَدِّهِ أَوْسِ بْنِ أَبِي أَوْسٍ أَنَّهُ ، رَأَى رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ" تَوَضَّأَ، فَاسْتَوْكَفَ ثَلَاثًا "، فَقُلْتُ أَنَا لَهُ : أَيُّ شَيْءٍ اسْتَوْكَفَ ثَلَاثًا؟ قَالَ : غَسَلَ يَدَيْهِ ثَلَاثًا
انگریزی ترجمہ
Aws ibn Abi Aws (may Allah be well pleased with him) narrated that he saw the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) perform ablution and wash (his hands) three times. The narrator was asked: 'What does istawkafa thalathan mean?' He said: He washed his hands three times.
اردو ترجمہ
حضرت اوس بن ابی اوس رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے کہ انہوں نے رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کو وضو کرتے دیکھا، آپ نے تین بار (ہاتھ) دھوئے۔ راوی سے پوچھا گیا: 'استوکف ثلاثا' کا کیا مطلب ہے؟ فرمایا: اپنے ہاتھ تین بار دھوئے۔
