عربی (اصل)
أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ عَوْنٍ ، عَنْ خَالِدٍ ، عَنْ الْحَسَنِ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ ، أَنَّهُ كَانَ" يَكْرَهُ لِلْحَائِضِ أَنْ تَسْجُدَ إِذَا سَمِعَتْ السَّجْدَةَ "
انگریزی ترجمہ
Ibrahim al-Nakha'i used to dislike for a menstruating woman to prostrate when she hears a verse of prostration.
اردو ترجمہ
ابراہیم نخعی حائضہ عورت کے لیے مکروہ سمجھتے تھے کہ سجدے کی آیت سن کر سجدہ کرے۔
