عربی (اصل)
حَدَّثَنَا جَعْفَرُ بْنُ عَوْنٍ ، حَدَّثَنَا أَبُو حَيَّانَ ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ حَيَّانَ ، عَنْ زَيْدِ بْنِ أَرْقَمَ ، قَالَ : قَامَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَوْمًا خَطِيبًا فَحَمِدَ، اللَّهَ وَأَثْنَى عَلَيْهِ، ثُمَّ قَالَ : " يَا أَيُّهَا النَّاسُ،إِنَّمَا أَنَا بَشَرٌ يُوشِكُ أَنْ يَأْتِيَنِي رَسُولُ رَبِّي، فَأُجِيبَهُ، وَإِنِّي تَارِكٌ فِيكُمْ الثَّقَلَيْنِ : أَوَّلُهُمَا كِتَابُ اللَّهِ فِيهِ الْهُدَى وَالنُّورُ، فَتَمَسَّكُوا بِكِتَابِ اللَّهِ، وَخُذُوا بِهِ " فَحَثَّ عَلَيْهِ وَرَغَّبَ فِيهِ، ثُمَّ قَالَ : " وَأَهْلَ بَيْتِي، أُذَكِّرُكُمْ اللَّهَ فِي أَهْلِ بَيْتِي، ثَلَاثَ مَرَّاتٍ "
انگریزی ترجمہ
Hadrat Zaid ibn Arqam (may Allah be well pleased with him) narrated: The Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) stood one day delivering a sermon. He praised Allah and extolled Him, then stated: "O people, indeed I am but a human being. The messenger of my Lord is about to come to me, and I shall answer. And I am leaving among you the two weighty things: the first of them is the Book of Allah, in which there is guidance and light. So hold fast to the Book of Allah and take hold of it."
اردو ترجمہ
حضرت زید بن ارقم رضی اللہ تعالیٰ عنہ فرماتے ہیں: رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم ایک دن خطبہ دینے کے لیے کھڑے ہوئے۔ اللہ کی حمد و ثنا بیان فرمائی، پھر ارشاد فرمایا: "اے لوگو! میں بس ایک بشر ہوں۔ قریب ہے کہ میرے رب کا بھیجا ہوا آئے اور میں جواب دوں۔ اور میں تم میں دو بھاری چیزیں چھوڑے جا رہا ہوں: پہلی کتاب اللہ ہے جس میں ہدایت اور نور ہے۔ تو کتاب اللہ کو مضبوطی سے پکڑو اور اسے تھام لو۔"
