عربی (اصل)
أَخْبَرَنَا إِسْحَاق ، حَدَّثَنَا مُعَاذُ بْنُ هِشَامٍ ، حَدَّثَنِي أَبِي ، عَنْ قَتَادَةَ ، عَنْ الْحَسَنِ ، عَنْ الْحُضَيْنِ ، عَنِ الْمُهَاجِرِ بْنِ قُنْفُذٍ : أَنَّهُ سَلَّمَ عَلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَهُوَ يَبُولُ،" فَلَمْ يَرُدَّ عَلَيْهِ السَّلَامَ حَتَّى تَوَضَّأَ، فَلَمَّا تَوَضَّأَ، رَدَّهُ عَلَيْهِ "
انگریزی ترجمہ
Hadrat Muhajir bin Qunfudh (may Allah be well pleased with him) narrated that he greeted the Beloved Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) with salam while he was relieving himself. The Prophet did not return the greeting until he performed ablution. When he had performed ablution, he returned the greeting.
اردو ترجمہ
حضرت مہاجر بن قنفذ رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے کہ انہوں نے نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کو سلام کیا جبکہ آپ قضائے حاجت میں مشغول تھے۔ آپ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے سلام کا جواب نہیں دیا یہاں تک کہ وضو فرمایا۔ جب وضو فرما لیا تو سلام کا جواب دیا۔
