عربی (اصل)
أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ عَوْنٍ ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، عَنْ الزُّهْرِيِّ ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَزِيدَ ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ ، قَالَ : " نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْبَيْعَتَيْنِ، وَعَنْ لِبْسَتَيْنِ : عَنْ بَيْعِ الْمُنَابَذَةِ وَالْمُلَامَسَةِ ". قَالَ عَبْد اللَّهِ : الْمُنَابَذَةُ : يَرْمِي هَذَا إِلَى ذَاكَ. وَيَرْمِي ذَاكَ إِلَى هذَا. قَالَ : كَانَ هَذَا فِي الْجَاهِلِيَّةِ
انگریزی ترجمہ
Hadrat Abu Sa'id al-Khudri (may Allah be well pleased with him) narrated: The Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) prohibited two types of transactions and two types of garments: the sale by throwing (munabadha) and the sale by touching (mulamasah). Abdullah said: Munabadha is when one throws his garment to another and the other throws his garment back. He said: This was done in the Age of Ignorance.
اردو ترجمہ
حضرت ابو سعید خدری رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے دو طرح کی بیع اور دو طرح کے لباس سے منع فرمایا: بیعِ منابذہ اور بیعِ ملامسہ سے۔ عبداللہ نے فرمایا: منابذہ یہ ہے کہ ایک اپنا کپڑا دوسرے کی طرف پھینکے اور دوسرا اپنا اس کی طرف۔ انہوں نے کہا: یہ جاہلیت میں ہوتا تھا۔
