عربی (اصل)
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عِيسَى ، حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ ، حَدَّثَنَا يُونُسُ ، عَنْ الْحَسَنِ ، قَالَ :" تُمْسِكُ الْمَرْأَةُ عَنْ الصَّلَاةِ فِي حَيْضِهَا سَبْعًا، فَإِنْ طَهُرَتْ، فَذَاكَ، وَإِلَّا أَمْسَكَتْ مَا بَيْنَهَا وَبَيْنَ الْعَشْرَةَ، فَإِنْ طَهُرَتْ، فَذَاكَ، وَإِلَّا اغْتَسَلَتْ وَصَلَّتْ، وَهِيَ مُسْتَحَاضَةٌ "
انگریزی ترجمہ
Hadrat Hasan (may Allah have mercy upon him) stated: 'A woman should refrain from prayer during her menstruation for seven days. If she becomes pure, then that is fine. Otherwise, she should wait up to ten days. If she becomes pure, then that is fine. Otherwise, she should bathe and pray, for she is then a woman with istihada.'
اردو ترجمہ
حضرت حسن رحمۃ اللہ علیہ نے فرمایا: 'عورت اپنے حیض میں سات دن نماز سے رکی رہے۔ اگر پاک ہو جائے تو ٹھیک ہے، ورنہ دس دن تک انتظار کرے۔ اگر پاک ہو جائے تو ٹھیک ہے، ورنہ غسل کرے اور نماز پڑھے، کیونکہ اب وہ مستحاضہ ہے۔'
