عربی (اصل)
أَخْبَرَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ ، عَنْ أَيُّوبَ ، عَنْ أَبِي الْخَلِيلِ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْحَارِثِ ، عَنْ أُمِّ الْفَضْلِ : أَنَّ رَجُلًا أَتَى النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَ : يَا رَسُولَ اللَّهِ، إِنِّي قَدْ تَزَوَّجْتُ امْرَأَةً وَعِنْدِي أُخْرَى، فَزَعَمَتِ الْأُولَى أَنَّهَا أَرْضَعَتِ الْحُدْثَى، فَقَالَ :" لَا تُحَرِّمُ الْإِمْلَاجَةُ وَلَا الْإِمْلَاجَتَانِ "
انگریزی ترجمہ
Hadrat Umm al-Fadl (may Allah be well pleased with her) narrated that a man came to the Beloved Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) and said: 'O Messenger of Allah, I married a woman and I have another wife. The first wife claimed that she breastfed the new wife.' He stated: "One or two sucklings do not make (the relationship) unlawful."
اردو ترجمہ
حضرت ام الفضل رضی اللہ تعالیٰ عنہا سے روایت ہے کہ ایک شخص نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کی خدمت میں آیا اور عرض کیا: یا رسول اللہ! میں نے ایک عورت سے نکاح کیا اور میرے پاس ایک اور بیوی ہے۔ پہلی بیوی کا دعویٰ ہے کہ اس نے نئی بیوی کو دودھ پلایا ہے۔ آپ نے ارشاد فرمایا: "ایک یا دو مرتبہ دودھ پینے سے (رشتہ) حرام نہیں ہوتا۔"
