عربی (اصل)
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ ، عَنْ سُفْيَانَ ، عَنْ الْأَعْمَشِ ، عَنْ أَبِي وَائِلٍ ، عَنْ أَبِي مَسْعُودٍ ، قَالَ : كَانَ رَجُلٌ يُقَالُ لَهُ أَبُو شُعَيْبٍ، وَكَانَ لَهُ غُلَامٌ لَحَّامٌ، فَقَالَ : اصْنَعْ لِي طَعَامًا أَدْعُو رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ خَامِسَ خَمْسَةٍ. قَالَ : فَدَعَا رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ خَامِسَ خَمْسَةٍ، فَتَبِعَهُمْ رَجُلٌ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " إِنَّكَدَعَوْتَنَا خَامِسَ خَمْسَةٍ، وَهَذَا رَجُلٌ قَدْ تَبِعَنِي، فَإِنْ شِئْتَ أَذِنْتَ لَهُ، وَإِنْ شِئْتَ تَرَكْتَهُ ". قَالَ : فَأَذِنَ لَهُ
انگریزی ترجمہ
Hadrat Abu Mas'ud (may Allah be well pleased with him) narrated: There was a man called Abu Shu'ayb who had a butcher slave. He said (to the slave): 'Prepare food for me so that I may invite the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) as one of five guests.' So he invited the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) as the fifth of five. But a man followed them. The Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) said: 'You invited us as five, and this man has followed us. If you wish, permit him, and if you wish, leave him.' He (Abu Shu'ayb) said: 'Rather, I permit him.'
اردو ترجمہ
حضرت ابومسعود رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے کہ ایک شخص تھا جسے ابو شعیب کہتے تھے، اس کا ایک قصاب غلام تھا۔ اس نے (غلام سے) کہا: میرے لیے کھانا تیار کرو تاکہ میں رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کو پانچ لوگوں میں سے ایک کے طور پر دعوت دوں۔ پس اس نے آپ کو پانچویں مہمان کے طور پر دعوت دی۔ لیکن ایک اور شخص ان کے پیچھے آ گیا۔ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا: 'تم نے ہمیں پانچ لوگوں کے طور پر بلایا تھا اور یہ شخص ہمارے پیچھے آ گیا ہے۔ اگر چاہو تو اسے اجازت دو اور اگر چاہو تو چھوڑ دو۔' اس نے کہا: بلکہ میں اسے اجازت دیتا ہوں۔
