عربی (اصل)
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْقَاسِمِ الْأَسَدِيُّ ، حَدَّثَنَا ثَوْرٌ ، عَنْ خَالِدِ بْنِ مَعْدَانَ ، عَنْ أَبِي أُمَامَةَ ، قَالَ : كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا أَكَلَ أَوْ شَرِبَ، قَالَ :" الْحَمْدُ لِلَّهِ حَمْدًا كَثِيرًا طَيِّبًا مُبَارَكًا فِيهِ، غَيْرَ مَكْفُورٍ، وَلَا مُوَدَّعٍ، وَلَا مُسْتَغْنًى عَنْ رَبِّنَا "
انگریزی ترجمہ
Hadrat Abu Umamah (may Allah be well pleased with him) narrated that the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him), whenever he ate or drank, would say: 'All praise is due to Allah, abundant, pure, and blessed praise; it is neither rejected, nor abandoned, nor is one free from need of our Lord.'
اردو ترجمہ
حضرت ابو امامہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم جب کھاتے یا پیتے تو فرماتے: 'الحمد للہ حمدا کثیرا طیبا مبارکا فیہ غیر مکفور ولا مودع ولا مستغنی عن ربنا (اللہ کی حمد ہے، بہت زیادہ، پاکیزہ اور بابرکت حمد، نہ ناشکری، نہ الوداع اور نہ ہمارے رب سے بے نیازی ہے)۔'
