عربی (اصل)
وَعَنْ عُمَرَ - رضى الله عنه - قَالَ: { إِنَّ اَلْمُشْرِكِينَ كَانُوا لَا يُفِيضُونَ حَتَّى تَطْلُعَ اَلشَّمْسُ، وَيَقُولُونَ: أَشْرِقْ ثَبِيرُ 1 وَأَنَّ اَلنَّبِيَّ - صلى الله عليه وسلم -خَالَفَهُمْ, ثُمَّ أَفَاضَ قَبْلَ أَنْ تَطْلُعَ اَلشَّمْسُ } رَوَاهُ اَلْبُخَارِيُّ 2 .1 - ثبير: بفتح أوله وخفض ثانيه جبل معروف على يسار الذاهب إلى منى وهو أعظم جبال مكة.2 - صحيح. رواه البخاري ( 1684 )، عن عمرو بن ميمون، يقول: شهدت عمر رضي الله عنه صلى بجمع الصبح، ثم وقف، فقال: فذكره.
انگریزی ترجمہ
'Umar (RAA) narrated, ‘The pagans did not use to depart from Muzdalifah until the sun had risen, and they would say, ‘Let the sun shine on Thabir (the highest mountain in Makkah). The Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) contradicted them and departed from Muzdalifah before sunrise.' Related by Al-Bukhari.
اردو ترجمہ
حضرت عمر رضی اللہ تعالیٰ عنہ فرماتے ہیں: مشرکین مزدلفہ سے سورج طلوع ہونے تک نہیں نکلتے تھے اور کہتے تھے: اے ثبیر (پہاڑ)! روشن ہو جا (تاکہ ہم چلیں)، مگر نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ان کی مخالفت فرمائی اور سورج طلوع ہونے سے پہلے کوچ فرمایا۔ (بخاری)
