عربی (اصل)
وَعَنْ عَبْدِ اَللَّهِ بْنِ عُمَرَ -رَضِيَ اَللَّهُ عَنْهُمَا- قَالَ: { كَانَ رَسُولُ اَللَّهِ - صلى الله عليه وسلم -يَقُولُ: اَللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ مِنْ غَلَبَةِ اَلدَّيْنِ, وَغَلَبَةِ اَلْعَدُوِّ, وَشَمَاتَةِ اَلْأَعْدَاءِ } رَوَاهُ النَّسَائِيُّ, وَصَحَّحَهُ اَلْحَاكِمُ . 1 .1 - صحيح. رواه النسائي (8 / 265)، والحاكم (1 / 104).
انگریزی ترجمہ
Hadrat Ibn Umar (RAA) narrated, “The Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) used to say, “O Allah! I seek refuge in you from the burden of debts and from being over-powered by men and from the gloating of enemies (at an evil I am afflicted with).” Related by
اردو ترجمہ
حضرت عبداللہ بن عمر رضی اللہ تعالیٰ عنہما فرماتے ہیں: رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم یہ دعا فرمایا کرتے تھے: "اے اللہ! میں قرض کے غلبے سے، دشمن کے غلبے سے اور دشمنوں کی خوشی (میری مصیبت پر) سے تیری پناہ مانگتا ہوں"۔ اسے نسائی نے روایت کیا ہے اور حاکم نے صحیح قرار دیا ہے۔
