عربی (اصل)
وَعَنِ اِبْنِ عَبَّاسٍ رَضِيَ اَللَّهُ عَنْهُمَا; { أَنَّ رَسُولَ اَللَّهِ - صلى الله عليه وسلم -أَمَرَ رَجُلاً أَنْ يَضَعَ يَدَهُ عِنْدَ اَلْخَامِسَةِ عَلَى فِيهِ, وَقَالَ: "إِنَّهَا مُوجِبَةٌ" } رَوَاهُ أَبُو دَاوُدَ, وَالنَّسَائِيُّ, وَرِجَالُهُ ثِقَات ٌ 1 .1 - حسن. رواه أبو داود (2255)، والنسائي (657).
انگریزی ترجمہ
It is narrated by Hadrat Ibn Abbas (may Allah be well pleased with him) that Allah's Messenger (blessings and peace of Allah be upon him) ordered a man to put his hand on his mouth when he came to the fifth pronouncement and said, "It would be the deciding one." .
اردو ترجمہ
حضرت ابن عباس رضی اللہ تعالیٰ عنہما سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ایک شخص کو حکم دیا کہ پانچویں قسم کے وقت اپنا ہاتھ اپنے منہ پر رکھ لے اور فرمایا: یہ قسم (عذاب) واجب کرنے والی ہے۔ اسے ابو داؤد اور نسائی نے روایت کیا اور اس کے راوی ثقہ ہیں۔
