انگریزی ترجمہ
Narrated Abu Hurayrah (may Allah be pleased with him): The Messenger of Allah (peace be upon him) said, "Allah the Exalted says, 'Spend, and I too will spend upon you (I will give to you).'" And he (peace be upon him) said, "Allah's Hand is full; spending night and day does not diminish it. Do you not see how much He has spent since He created the heavens and the earth? Yet what is in His Hand (the treasure) has not decreased at all. And (before the creation of the heavens and the earth) Allah's Throne was upon the water, and in His Hand is the Balance (of justice), which He lowers for whom He wills and raises for whom He wills (increasing or decreasing sustenance)."
اردو ترجمہ
سیدنا ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے منقول ہے کہرسول اللہصلی اللہ علیہ وسلمنے فرمایا:”اللہ تعالیٰ فرماتا ہے کہ تو خرچ کر، میں بھی تجھ پر خرچ کروں گا (تجھ کو دوں گا)۔“اور آپصلی اللہ علیہ وسلمنے فرمایا:”اللہ کا ہاتھ بھرا ہوا ہے، رات اور دن کا خرچ کرنا اسے خالی نہیں کر سکتا۔ کیا تم نہیں دیکھتے کہ جب سے اس نے زمین و آسمان کو پیدا کیا ہے، کتنا خرچ کر دیا ہو گا؟ لیکن اس کے ہاتھ میں جو (خزانہ) تھا وہ کچھ کم نہیں ہوا اور (آسمان اور زمین کے بننے سے پہلے) اللہ کا عرش پانی پر تھا اور اس کے ہاتھ میں (عدل کا) ترازو ہے جس کے لیے چاہتا ہے جھکا دیتا ہے اور جس کے لیے چاہتا ہے اٹھا لیتا ہے (رزق میں کمی زیادتی کرتا ہے)۔“[مختصر صحيح بخاري/حدیث: 1747]
