عربی (اصل)
حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ، حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي غَنِيَّةَ، عَنِ الْحَكَمِ، عَنْ أَبِي وَائِلٍ، قَامَ عَمَّارٌ عَلَى مِنْبَرِ الْكُوفَةِ، فَذَكَرَ عَائِشَةَ وَذَكَرَ مَسِيرَهَا وَقَالَ إِنَّهَا زَوْجَةُ نَبِيِّكُمْ صلى الله عليه وسلم فِي الدُّنْيَا وَالآخِرَةِ، وَلَكِنَّهَا مِمَّا ابْتُلِيتُمْ.
انگریزی ترجمہ
Hadrat Ammar (may Allah be well pleased with him) stood on the pulpit of Kufa and mentioned Umm al-Mu'minin Hadrat Aisha (may Allah be well pleased with her) and her journey, and said: 'She is indeed the wife of your Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) in this world and the Hereafter, but she is part of that by which you are being tested.'
اردو ترجمہ
حضرت عمار رضی اللہ تعالیٰ عنہ کوفہ میں منبر پر کھڑے ہوئے اور حضرت اُمّ المؤمنین عائشہ رضی اللہ تعالیٰ عنہا اور ان کی روانگی کا ذکر کیا اور فرمایا: بے شک وہ دنیا اور آخرت میں تمہارے نبی صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کی زوجہ مطہرہ ہیں، لیکن تم ان کے بارے میں آزمائے گئے ہو۔
