عربی (اصل)
حَدَّثَنَا أَبُو الْيَمَانِ الْحَكَمُ بْنُ نَافِعٍ، قَالَ أَخْبَرَنَا شُعَيْبٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، قَالَ أَخْبَرَنِي أَبُو سَلَمَةَ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَوْفٍ، أَنَّهُ سَمِعَ حَسَّانَ بْنَ ثَابِتٍ الأَنْصَارِيَّ، يَسْتَشْهِدُ أَبَا هُرَيْرَةَ أَنْشُدُكَ اللَّهَ هَلْ سَمِعْتَ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ " يَا حَسَّانُ، أَجِبْ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم، اللَّهُمَّ أَيِّدْهُ بِرُوحِ الْقُدُسِ ". قَالَ أَبُو هُرَيْرَةَ نَعَمْ.
انگریزی ترجمہ
Narrated that Hadrat Hassan bin Thabit al-Ansari (may Allah be well pleased with him) asked Hadrat Abu Huraira (may Allah be well pleased with him) to bear witness, saying: I adjure you by Allah, did you hear the Beloved Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) say: 'O Hassan! Reply on behalf of the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him). O Allah! Aid him with Ruh al-Qudus (the Holy Spirit, i.e. Hadrat Jibra'il, upon him be peace).' Hadrat Abu Huraira (may Allah be well pleased with him) said: Yes (I bear witness; indeed I heard this).
اردو ترجمہ
ہم سے ابوالیمان حکم بن نافع نے بیان کیا، انہوں نے کہا ہمیں شعیب نے زہری سے خبر دی، انہوں نے کہا مجھے حضرت ابوسلمہ بن حضرت عبدالرحمٰن بن عوف نے خبر دی کہ انہوں نے حضرت حسان بن ثابت انصاری رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے سنا، وہ حضرت ابوہریرہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ کو گواہ بنا کر فرما رہے تھے: تمہیں اللہ کا واسطہ! کیا تم نے نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کو یہ ارشاد فرماتے نہیں سنا: اے حسان! رسول اللہ (صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم) کی طرف سے (مشرکین کو اشعار میں) جواب دو۔ اے اللہ! روح القدس (حضرت جبرائیل علیہ السلام) کے ذریعے حسان کی مدد فرما۔ حضرت ابوہریرہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ نے فرمایا: ہاں (میں گواہ ہوں، بلاشبہ میں نے یہ سنا ہے)۔
