عربی (اصل)
حَدَّثَنِي مَحْمُودٌ، حَدَّثَنَا وَهْبٌ، عَنْ شُعْبَةَ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنِ الْبَرَاءِ، قَالَ اسْتُصْغِرْتُ أَنَا وَابْنُ عُمَرَ يَوْمَ بَدْرٍ، وَكَانَ الْمُهَاجِرُونَ يَوْمَ بَدْرٍ نَيِّفًا عَلَى سِتِّينَ، وَالأَنْصَارُ نَيِّفًا وَأَرْبَعِينَ وَمِائَتَيْنِ.
انگریزی ترجمہ
Hadrat Bara' (may Allah be well pleased with him) states, 'On the day of Badr, I and Hadrat Abdullah bin Umar (may Allah be well pleased with them both) were considered too young. The number of the Emigrants on the day of Badr was slightly above sixty, and the Ansar were slightly above two hundred and forty.'
اردو ترجمہ
حضرت براء رضی اللہ تعالیٰ عنہ فرماتے ہیں کہ بدر کے دن مجھے اور حضرت عبداللہ بن عمر رضی اللہ تعالیٰ عنہما کو کم سن قرار دے دیا گیا تھا۔ بدر میں مہاجرین کی تعداد ساٹھ سے کچھ زیادہ تھی اور انصار کی تعداد دو سو چالیس سے کچھ زیادہ تھی۔
