عربی (اصل)
حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ عُفَيْرٍ، عَنِ ابْنِ وَهْبٍ، قَالَ حَدَّثَنِي يُونُسُ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ عُرْوَةَ، يُحَدِّثُ عَنْ عَائِشَةَ ـ رضى الله عنها أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ لِلْوَزَغِ الْفُوَيْسِقُ. وَلَمْ أَسْمَعْهُ أَمَرَ بِقَتْلِهِ. وَزَعَمَ سَعْدُ بْنُ أَبِي وَقَّاصٍ أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم أَمَرَ بِقَتْلِهِ.
انگریزی ترجمہ
It is narrated from Umm al-Mu'minin Hadrat ' A'isha al-Siddiqa (may Allah be well pleased with her) that the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) called the gecko (lizard) a 'Fuwaysiq' (a mischief-doer). However, I did not hear him ordering that it should be killed. And Hadrat Sa'd bin Abi Waqqas (may Allah be well pleased with him) reported that the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) did order its killing.
اردو ترجمہ
حضرت اُمّ المؤمنین عائشہ صدیقہ رضی اللہ تعالیٰ عنہا سے روایت ہے کہ نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے گرگٹ (چھپکلی) کو فُوَيْسِق (موذی جانور) فرمایا۔ لیکن میں نے آپ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم سے اسے مارنے کا حکم نہیں سنا۔ اور حضرت سعد بن ابی وقاص رضی اللہ تعالیٰ عنہ بیان فرماتے ہیں کہ نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے اسے مارنے کا حکم فرمایا ہے۔
