عربی (اصل)
حَدَّثَنِي إِسْحَاقُ، أَخْبَرَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ، عَنْ هَمَّامٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " كُلُّ سُلاَمَى مِنَ النَّاسِ عَلَيْهِ صَدَقَةٌ كُلَّ يَوْمٍ تَطْلُعُ فِيهِ الشَّمْسُ، يَعْدِلُ بَيْنَ الاِثْنَيْنِ صَدَقَةٌ، وَيُعِينُ الرَّجُلَ عَلَى دَابَّتِهِ، فَيَحْمِلُ عَلَيْهَا، أَوْ يَرْفَعُ عَلَيْهَا مَتَاعَهُ صَدَقَةٌ، وَالْكَلِمَةُ الطَّيِّبَةُ صَدَقَةٌ، وَكُلُّ خَطْوَةٍ يَخْطُوهَا إِلَى الصَّلاَةِ صَدَقَةٌ، وَيُمِيطُ الأَذَى عَنِ الطَّرِيقِ صَدَقَةٌ ".
انگریزی ترجمہ
It is narrated by Hadrat Abu Hurayra (may Allah be well pleased with him) that the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) declared: "Every joint of a person requires a charity every day the sun rises: doing justice between two people is a charity; helping a man with his riding animal by lifting him onto it or putting his luggage on it is a charity; a good word is a charity; every step taken towards prayer is a charity; and removing something harmful from the road is a charity."
اردو ترجمہ
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا: "انسان کے ہر جوڑ پر ہر روز جب سورج طلوع ہوتا ہے صدقہ لازم ہے: دو آدمیوں کے درمیان انصاف کرنا صدقہ ہے، کسی شخص کو اس کی سواری پر چڑھانا، یا اس کا سامان اس پر رکھنا صدقہ ہے، اچھی بات صدقہ ہے، نماز کی طرف ہر قدم چلنا صدقہ ہے، اور راستے سے تکلیف دہ چیز ہٹانا صدقہ ہے۔"
