عربی (اصل)
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ، حَدَّثَنَا حُسَيْنٌ الْمُعَلِّمُ، حَدَّثَنَا عَطَاءُ بْنُ أَبِي رَبَاحٍ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ ـ رضى الله عنهما ـ قَالَ أَعْتَقَ رَجُلٌ غُلاَمًا لَهُ عَنْ دُبُرٍ فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم " مَنْ يَشْتَرِيهِ مِنِّي ". فَاشْتَرَاهُ نُعَيْمُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، فَأَخَذَ ثَمَنَهُ، فَدَفَعَهُ إِلَيْهِ.
انگریزی ترجمہ
It is narrated by Hadrat Jabir bin Abdullah (may Allah be well pleased with them both) that a man declared his slave would be manumitted after his death (but the man was in debt). The Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) stated: 'Who will buy this slave from me?' Hadrat Nu'aim bin Abdullah (may Allah be well pleased with him) purchased him, and the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) received the price and gave it to the (indebted) man.
اردو ترجمہ
حضرت جابر بن عبداللہ رضی اللہ تعالیٰ عنہما سے روایت ہے کہ ایک شخص نے اپنے غلام کو اپنی وفات کے بعد آزاد کرنے کا اعلان کیا (مگر وہ خود مقروض تھا)۔ نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا: اس غلام کو مجھ سے کون خریدے گا؟ حضرت نعیم بن عبداللہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ نے اسے خرید لیا اور آپ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے اس کی قیمت وصول کر کے اس (مقروض) کو دے دی۔
