عربی (اصل)
حَدَّثَنَا زَكَرِيَّاءُ، قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ " قَدْ أُذِنَ أَنْ تَخْرُجْنَ فِي حَاجَتِكُنَّ ". قَالَ هِشَامٌ يَعْنِي الْبَرَازَ.
انگریزی ترجمہ
Umm al-Mu'minin Hadrat Aisha al-Siddiqa (may Allah be well pleased with her) narrates that the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) stated to his pure wives: You have been permitted to go out to relieve yourselves. Hisham (the narrator) explains: The 'need' refers to going out to answer the call of nature.
اردو ترجمہ
حضرت اُمّ المؤمنین عائشہ صدیقہ رضی اللہ تعالیٰ عنہا سے روایت ہے کہ نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے (اپنی ازواجِ مطہرات سے) ارشاد فرمایا: تمہیں قضائے حاجت کے لیے باہر نکلنے کی اجازت ہے۔ ہشام (راوی) فرماتے ہیں: حاجت سے مراد پاخانے کے لیے جانا ہے۔
