عربی (اصل)
حَدَّثَنَا قَبِيصَةُ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ هِشَامٍ، عَنْ أُمِّ الْهُذَيْلِ، عَنْ أُمِّ عَطِيَّةَ ـ رضى الله عنها ـ قَالَتْ ضَفَرْنَا شَعَرَ بِنْتِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم. تَعْنِي ثَلاَثَةَ قُرُونٍ. وَقَالَ وَكِيعٌ قَالَ سُفْيَانُ نَاصِيَتَهَا وَقَرْنَيْهَا.
انگریزی ترجمہ
Narrated by Hadrat Umm 'Atiyya (may Allah be well pleased with her): We braided the hair of the daughter of the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) — meaning into three braids. Waki' said that Sufyan said, 'One braid was from the front (forehead side) and the other two were from the sides.'
اردو ترجمہ
ہم سے قبیصہ نے بیان کیا، کہا ہم سے سفیان نے بیان کیا، ان سے ہشام نے، ان سے اُمّ ہذیل نے اور ان سے حضرت اُمّ عطیہ رضی اللہ تعالیٰ عنہا نے فرمایا کہ ہم نے نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کی صاحبزادی کے بالوں کی چٹیاں گوندھیں یعنی تین چٹیاں۔ وکیع نے فرمایا کہ سفیان نے (یوں) فرمایا: ایک پیشانی کی طرف اور دو ادھر ادھر کی۔
