عربی (اصل)
وَحَدَّثَناه هارون بن موسى المستملي حَدَّثَنا مَنْصُور بن عكرمة حَدَّثَنا هشام وابن عون عن مُحَمَّد عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ عَنِ النَّبِي صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قال اختصم آدم وموسى فقال له موسى أنت آدم الذي أشقيت الناس وأخرجتهم من الجنة فقال آدم أنت موسى الذي اصفاك الله برسالاته وبكلماته وأنزل عليك التوراة قال نعم قال فوجدته قضى ذلك علي قبل أن يخلقني قال نعم قال فحج آدم موسى فحج آدم موسى ثلاثاواللفظ لفظ مَنْصُور بن عكرمةوهذا الحديث لاَ نَعْلَم أسنده عن ابن عون إلا يحيى بن خليفة ومَنْصُور بن عكرمة اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قال اختصم آدم وموسى فقال له موسى أنت آدم الذي أشقيت الناس وأخرجتهم من الجنة فقال آدم أنت موسى الذي اصفاك الله برسالاته وبكلماته وأنزل عليك التوراة قال نعم قال فوجدته قضى ذلك علي قبل أن يخلقني قال نعم قال فحج آدم موسى فحج آدم موسى ثلاثاواللفظ لفظ مَنْصُور بن عكرمةوهذا الحديث لاَ نَعْلَم أسنده عن ابن عون إلا يحيى بن خليفة ومَنْصُور بن عكرمة
انگریزی ترجمہ
And Harun ibn Musa al-Mustamliy narrated it to us, Mansur ibn Ikrima narrated to us, Hisham and Ibn Awn narrated to us from Muhammad from Abu Hurayra (may Allah be pleased with him) from the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) who said: "Adam and Musa debated. Musa said to him: You are Adam who brought misery to mankind and expelled them from Paradise. Adam said: You are Musa whom Allah chose for His messages and His words, and upon whom He sent down the Torah. He said: Yes. He said: Did you find that He decreed that upon me before He created me? He said: Yes. He said: So Adam prevailed over Musa. So Adam prevailed over Musa" - three times. And the wording is that of Mansur ibn Ikrima. And this hadith - we know of no one who narrated it with a chain from Ibn Awn except Yahya ibn Khalifa and Mansur ibn Ikrima.
