عربی (اصل)
وحَدَّثَنا بن علي حَدَّثَنا يحيى بن سعيد حَدَّثَنا فضيل بن غزوان عن أبي حازم عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أتي برجل ليصلي عليه فقيل له ترك دينارين أو ثلاثة فقال كيتان أو ثلاثة اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أتي برجل ليصلي عليه فقيل له ترك دينارين أو ثلاثة فقال كيتان أو ثلاثة
انگریزی ترجمہ
Ibn Ali narrated to us: Yahya ibn Sa'id narrated to us: Fudayl ibn Ghazwan narrated to us from Abu Hazim from Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) that the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) was brought a man to pray over, and it was said: 'He left two or three dinars.' He said: "Two or three brands of fire."
