عربی (اصل)
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحِيمِ السَّابِرِيُّ قَالَ نا الْحَجَّاجُ بْنُ نُصَيْرٍ قَالَ نا شَدَّادُ بْنُ سَعِيدٍ عَنْ غَيْلَانَ بْنِ جَرِيرٍ عَنْ مُطَرِّفٍ عَنِ الزُّبَيْرِ بْنِ الْعَوَّامِ فِي قَوْلِ اللَّهِ تَبَارَكَ وَتَعَالَى وَاتَّقُوا فِتْنَةً لَا تُصِيبَنَّ الَّذِينَ ظَلَمُوا مِنْكُمْ خَاصَّةً قَالَ كُنَّا نَتَحَدَّثُ عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَأَبِي بَكْرٍ وَعُمَرَ وَعُثْمَانَ فَلَمْ نَحْسِبْ أنَّا أَهْلُهَا حَتَّى نَزَلَتْ فِينَا وَلَا نَعْلَمُ رَوَى مُطَرِّفٌ عَنِ الزُّبَيْرِ إِلَّا هَذَا الْحَدِيثَ فِي قَوْلِ اللَّهِ تَبَارَكَ وَتَعَالَى وَاتَّقُوا فِتْنَةً لَا تُصِيبَنَّ الَّذِينَ ظَلَمُوا مِنْكُمْ خَاصَّةً قَالَ كُنَّا نَتَحَدَّثُ عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَأَبِي بَكْرٍ وَعُمَرَ وَعُثْمَانَ فَلَمْ نَحْسِبْ أنَّا أَهْلُهَا حَتَّى نَزَلَتْ فِينَا وَلَا نَعْلَمُ رَوَى مُطَرِّفٌ عَنِ الزُّبَيْرِ إِلَّا هَذَا الْحَدِيثَ
انگریزی ترجمہ
Hadrat A'ishah (may Allah be well pleased with her) narrated that the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) stated: «The one who recites the Qur'an and is proficient in it will be with the noble, righteous scribes. The one who recites the Qur'an and stammers in it, and it is difficult for him, will have two rewards.» We do not know anyone who narrated this hadith from A'ishah except Urwah.
اردو ترجمہ
حضرت عائشہ رضی اللہ تعالیٰ عنہا سے روایت ہے کہ نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا: «جو قرآن پڑھے اور اس میں ماہر ہو وہ معزز، نیک کاتبوں کے ساتھ ہوگا۔ جو قرآن پڑھے اور اس میں لڑکھڑائے، اور اس کے لیے مشکل ہو، اس کے لیے دو اجر ہیں۔» ہمیں علم نہیں کہ اس حدیث کو عائشہ سے عروہ کے علاوہ کسی نے روایت کیا ہو۔
