عربی (اصل)
وحَدَّثَنا إبراهيم بن نصر حَدَّثَنا عَبْد الرَّحْمن بن المبارك حَدَّثَنا عبد الواحد يعني ابن زياد حَدَّثَنا الأعمش حَدَّثَنا أبو صالح وأبو رَزِين عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا وَلِغَ الْكَلْبُ في إناء أحدكم فليغسله سبع مرات وإذا انقطع شسع أحدكم فلا يمشين في نعل واحدة اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا وَلِغَ الْكَلْبُ في إناء أحدكم فليغسله سبع مرات وإذا انقطع شسع أحدكم فلا يمشين في نعل واحدة
انگریزی ترجمہ
Ibrahim ibn Nasr narrated to us: Abd ar-Rahman ibn al-Mubarak narrated to us: Abd al-Wahid, meaning Ibn Ziyad, narrated to us: al-A'mash narrated to us: Abu Salih and Abu Razin narrated to us from Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) who said: The Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said: "If a dog laps from the vessel of any of you, let him wash it seven times. And if the strap of any of you breaks, let him not walk in a single sandal."
