عربی (اصل)
وحَدَّثَنا عبد القدوس بن محمد بن عبد الكريم حَدَّثَنا عمرو بن عاصم حَدَّثَنا همام عَنْ قَتَادةَ ومطر عن الْحَسَنِ عنأبي رافع عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ بنحوهوَهَذَا الحديثُ لاَ نَعْلَمُ رَوَاهُ بِهَذا اللَّفْظِ إلاَّ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ بِهَذَا الإِسْنَاد عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ بنحوهوَهَذَا الحديثُ لاَ نَعْلَمُ رَوَاهُ بِهَذا اللَّفْظِ إلاَّ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ بِهَذَا الإِسْنَاد
انگریزی ترجمہ
Abd al-Quddus ibn Muhammad ibn Abd al-Karim narrated to us: Amr ibn Asim narrated to us: Hammam narrated to us from Qatadah and Matar from al-Hasan from Abu Rafi from Hadrat Abu Hurairah (may Allah be well pleased with him) similarly. This hadith is not known to be narrated with these words except from Abu Hurairah (may Allah be well pleased with him) with this chain.
اردو ترجمہ
عبدالقدوس بن محمد بن عبدالکریم نے ہمیں حدیث بیان کی: عمرو بن عاصم نے ہمیں حدیث بیان کی: ہمام نے ہمیں قتادہ اور مطر سے، انہوں نے حسن سے، انہوں نے ابو رافع سے، انہوں نے حضرت ابوہریرہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے اسی طرح روایت کی۔ یہ حدیث ان الفاظ کے ساتھ صرف حضرت ابوہریرہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے اسی سند سے معلوم نہیں۔
