عربی (اصل)
حدثنا مُحَمَّد بن معمر حَدَّثَنا عبيد الله بن موسى حَدَّثَنا شيبان عَنِ الأَعْمَشِ عَنْ أَبِي صَالِحٍ عَنْ أَبِي هريرة رَضِيَ اللهُ عَنْهُ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أتيت بمفاتح خزائن الأرض فوضعت في يدي قال أبو هريرة رَضِيَ اللهُ عَنْهُ فَقَبَضَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وأنتم تنتفلونها أو تنتثلونهاوَهَذَا الحديثُ لاَ نَعْلَمُ رَوَاهُ عَنِ الأَعْمَشِ عَنْ أَبِي صَالِحٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ إلا شيبان
انگریزی ترجمہ
Muhammad ibn Ma'mar narrated to us, Ubaidullah ibn Musa narrated to us, Shaiban narrated to us, from al-A'mash, from Abu Salih, from Hadrat Abu Hurairah (may Allah be well pleased with him) who stated: The Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) stated: «I was given the keys to the treasures of the earth and they were placed in my hand.» Abu Hurairah (may Allah be well pleased with him) said: The Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) passed away, and you are extracting them. This hadith — we do not know that anyone narrated it from al-A'mash, from Abu Salih, from Hadrat Abu Hurairah (may Allah be well pleased with him) except Shaiban.
