عربی (اصل)
حَدَّثَنا أحمد بن أبان حَدَّثَنا عبد العزيز بن مُحَمَّد عن سهيل عن أبيه عن أبي هريرة رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إذا رفأ رجلا قال بارك الله لكم وبارك عليكم وجمع بينكم على خيروَهَذا الحديثُ لاَ نَعْلَمُ رَوَاهُ عَنْ سُهَيْلٍ عن أبيه عن أبي هريرة رضي الله عنه إلا عبد العزيز صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إذا رفأ رجلا قال بارك الله لكم وبارك عليكم وجمع بينكم على خيروَهَذا الحديثُ لاَ نَعْلَمُ رَوَاهُ عَنْ سُهَيْلٍ عن أبيه عن أبي هريرة رضي الله عنه إلا عبد العزيز
انگریزی ترجمہ
Ahmad ibn Aban narrated to us, Abd al-Aziz ibn Muhammad narrated to us from Suhayl from his father from Hadrat Abu Hurairah (may Allah be well pleased with him) who said: Whenever the Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) congratulated a man [on marriage], he would say: «May Allah bless you both and shower His blessings upon you, and unite you in goodness.» This hadith -- we do not know anyone who narrated it from Suhayl from his father from Abu Hurairah except Abd al-Aziz.
