عربی (اصل)
حَدَّثنا زيد بن أخزم قَال حَدَّثنا وهب بن جرير قَال حَدَّثنا أبي عن عُبَيد الله بن عُمَر عن خبيب عن حفص بن عَاصِم عَن أبي هُرَيرة وعَن سَعِيد الْمَقْبُرِيّ عَن أبي هُرَيرة رفعه أحدهما قال إن الله تبارك وتعالى يقبل الصدقة ولاَ يقبل منها إلاَّ الطيب فيربيها كما يربي أحدكم فصيله أو مهره قال إن الله تبارك وتعالى يقبل الصدقة ولاَ يقبل منها إلاَّ الطيب فيربيها كما يربي أحدكم فصيله أو مهره
انگریزی ترجمہ
Zaid ibn Akhzam narrated to us saying: Wahb ibn Jarir narrated to us saying: My father narrated to us from Ubaid Allah ibn Umar from Khubaib from Hafs ibn Asim from Abu Hurairah and from Said al-Maqburi from Abu Hurairah — one of them raised it — who said: «Indeed, Allah, Blessed and Exalted, says: 'I am the Best of partners. Whoever does a deed and associates another with Me in it, I am free from it. It belongs to the one with whom he associated.'»
