عربی (اصل)
وحَدَّثَنا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ فيما أحسب قَال حَدَّثنا يحيى بن سَعِيد عَن أبن أبي ذِئب عَن القاسم أظنه عَن ابن عباس وَقال بعض من رواه عَن ابن أبي ذِئب عَن القاسم بن مهران عن نافع بن جُبَير عَن أَبِي هُرَيرة عَن النَّبِيّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم قال الناس تبع لقريش في هذا الشأن خيارهم لخيارهم وشرارهم لشرارهم اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم قال الناس تبع لقريش في هذا الشأن خيارهم لخيارهم وشرارهم لشرارهم
انگریزی ترجمہ
Amr ibn Ali narrated to us — I think — saying: Yahya ibn Said narrated to us from Ibn Abi Dhi'b from al-Qasim — I think — from Ibn Abbas. And some who narrated it from Ibn Abi Dhi'b said: from al-Qasim ibn Mihran from Nafi ibn Jubair from Abu Hurairah (may Allah be well pleased with him) from the Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) who said: «People are followers of Quraish in this matter; their good ones are for their good ones and their evil ones are for their evil ones.»
