عربی (اصل)
وحَدَّثَنا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ قَال حَدَّثنا صفوان بن عيسى قَال حَدَّثنا مُحَمد بن عَجْلان عَن أَبِيه عَن أبي هُرَيرة أَنَّ رَجُلا أَتَى النَّبِيّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم فقال إن لي جارا يؤذيني فقال له أخرج متاعك فضعه على الطريق فأخذ الرجل متاعه فطرحه على الطريق فجعل كل من مر به قال ما لك قال جاري يؤذيني فيقول اللهم العنه اللهم اخزه قال فقال الرجل ارجع إلى منزلك والله لا أؤذيك أبداوَهَذَا الْحَدِيثُ لاَ نعلمُهُ يُرْوَى عَن أَبِي هُرَيرة إلاَّ مِنْ هَذَا الْوَجْهِ بِهَذَا الإِسْنَادِ وَقَدْ روى في هذا الكلام ونحوه عن النَّبِيّ صَلَّى الله عَلَيه وَسَلَّم أَبُو هُرَيرة بهذا الإسناد ورواه أَبُو جحيفة وهب بْنُ عَبد اللَّهِ عَن النَّبِيّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم ورواه أيضا يوسف بن عَبد الله بن سلام عَنِ النَّبِيّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم فقال له أخرج متاعك فضعه على الطريق فأخذ الرجل متاعه فطرحه على الطريق فجعل كل من مر به قال ما لك قال جاري يؤذيني فيقول اللهم العنه اللهم اخزه قال فقال الرجل ارجع إلى منزلك والله لا أؤذيك أبداوَهَذَا الْحَدِيثُ لاَ نعلمُهُ يُرْوَى عَن أَبِي هُرَيرة إلاَّ مِنْ هَذَا الْوَجْهِ بِهَذَا الإِسْنَادِ وَقَدْ روى في هذا الكلام ونحوه عن النَّبِيّ صَلَّى الله عَلَيه وَسَلَّم أَبُو هُرَيرة بهذا الإسناد ورواه أَبُو جحيفة وهب بْنُ عَبد اللَّهِ عَن النَّبِيّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم ورواه أيضا يوسف بن عَبد الله بن سلام عَنِ النَّبِيّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم
انگریزی ترجمہ
And Amr ibn Ali narrated to us, saying: Safwan ibn Isa narrated to us, saying: Muhammad ibn Ajlan narrated to us from his father from Hadrat Abu Hurairah (may Allah be well pleased with him) that a man came to the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) and said: 'I have a neighbor who harms me.' He said to him: "Take your belongings out and place them on the road." So the man took his belongings and placed them on the road. Everyone who passed by him asked: 'What is the matter?' He said: 'My neighbor harms me,' and they would say: 'May Allah curse him! May Allah disgrace him!' The man (the neighbor) then said: 'Return to your home. By Allah, I will never harm you again.' This hadith is not known to us to be narrated from Abu Hurairah except through this route with this chain. This narration and similar words from the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) have been narrated by Abu Hurairah through this chain, and Abu Juhayfah Wahb ibn Abdullah narrated it from the Noble Prophet, and Yusuf ibn Abdullah ibn Salam also narrated it from the Noble Prophet.
