عربی (اصل)
حَدَّثنا مُحَمد بن مسكين قَال حَدَّثنا يحيى بن حسان عَن سُليمان بن بلال عن كثير بن زيد عَن الوليد بن رباح عَن أَبِي هُرَيرة عَن النَّبِيّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم أَنَّه قال لأُعْطِيَنَّ الرَّايَةَ غَدًا رَجُلا يُحِبُّ اللَّهَ وَرَسُولَهُ ويحبه الله ورسوله فدخل علي وهُو أرمد فبصق في عينه ثُمَّ أعطاه يعني الراية ففتح الله عليه اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم أَنَّه قال لأُعْطِيَنَّ الرَّايَةَ غَدًا رَجُلا يُحِبُّ اللَّهَ وَرَسُولَهُ ويحبه الله ورسوله فدخل علي وهُو أرمد فبصق في عينه ثُمَّ أعطاه يعني الراية ففتح الله عليه
انگریزی ترجمہ
Ali ibn al-Mundhir narrated to us, he said: Ibn Fudayl narrated to us, from Layth, from Tawus, from Ibn Abbas (may Allah be well pleased with them).
اردو ترجمہ
علی بن منذر نے ہم سے بیان کیا، انہوں نے کہا: ابن فضیل نے ہم سے بیان کیا، لیث سے، طاؤس سے، حضرت ابن عباس رضی اللہ عنہما سے۔
