عربی (اصل)
وحَدَّثنا مُحَمد بن مَعْمَر قَال حَدَّثنا وهب بن جرير قَال سَمعتُ أبي يحدث عن النعمان عَن الزُّهْرِيّ عن عُبَيد الله عَن أبي هُرَيرة قَالَ قَالَ رَسُول اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم لا طيرة وأحب الفأل قيل وما الفأل قال الكلمة الطيبة يسمعها أحدكموَهَذَا الْحَدِيثُ لا نعلَمُ أحَدًا رَوَاهُ عَن الزُّهْرِيّ عن عُبَيد الله عَن أبي هُرَيرة إلاَّ النعمان والنعمان صالح الحديث اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم لا طيرة وأحب الفأل قيل وما الفأل قال الكلمة الطيبة يسمعها أحدكموَهَذَا الْحَدِيثُ لا نعلَمُ أحَدًا رَوَاهُ عَن الزُّهْرِيّ عن عُبَيد الله عَن أبي هُرَيرة إلاَّ النعمان والنعمان صالح الحديث
انگریزی ترجمہ
Muhammad ibn Ma'mar narrated to us, he said: Wahb ibn Jarir narrated to us, he said: I heard my father narrating from al-Nu'man, from al-Zuhri, from Ubayd Allah, from Hadrat Abu Hurairah (may Allah be well pleased with him), who said: The Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) stated: «There is no evil omen, and I love good omens.» It was asked: "What is a good omen?" He stated: «The good word that one of you hears.» We do not know anyone who narrated this hadith from al-Zuhri, from Ubayd Allah, from Abu Hurairah except al-Nu'man, and al-Nu'man is sound in hadith.
