عربی (اصل)
حَدَّثنا أحمد بن أَبَان القرشي قَال حَدَّثنا عَبد العزيز بن مُحَمد الدَّرَاوَرْدِيّ قَال حَدَّثنا هشام بن عروة عَن أَبِيه عَن أبي هُرَيرة قَالَ قَالَ رَسُول اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم خير الصدقة ما كان عن ظهر غنى وليبدأ أحدكم بمن يعول اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم خير الصدقة ما كان عن ظهر غنى وليبدأ أحدكم بمن يعول
انگریزی ترجمہ
Ahmad ibn Aban al-Qurashi narrated to us, he said: Abd al-Aziz ibn Muhammad al-Darawardi narrated to us, he said: Hisham ibn Urwah narrated to us, from his father, from Hadrat Abu Hurairah (may Allah be well pleased with him), who said: The Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) stated: «The best charity is that which is from the surplus of wealth, and let one of you begin with those whom he supports.»
اردو ترجمہ
عمرو بن علی نے ہم سے بیان کیا، انہوں نے کہا: عبد الرحمن نے ہم سے بیان کیا، انہوں نے کہا: سفیان نے ہم سے بیان کیا، زہری سے، سعید بن مسیب سے، حضرت ابو ہریرہ رضی اللہ عنہ سے کہ نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: «مومن کمزور ہے جب تک وہ اپنے دین میں مضبوط نہ ہو جائے۔»
