عربی (اصل)
حَدَّثنا مُحَمد بن بَشَّار قَال حَدَّثنا عَبد الوهاب قَال حَدَّثنا مُحَمد بن عَمْرو عَن أبي سَلَمَة عَن أبي هُرَيرة قَالَ قَالَ رَسُول اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم فضل صلاة الجماعة على صلاة الفذ خمس وعشرين درجة اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم فضل صلاة الجماعة على صلاة الفذ خمس وعشرين درجة
انگریزی ترجمہ
Ahmad ibn Mansur narrated to us, he said: Abd ar-Razzaq narrated to us, he said: Ma'mar informed us from az-Zuhri from Abu Salamah from Abu Hurairah from the Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) who stated: «Were it not for what is in the houses of women and children, I would have ordered the Isha prayer to be delayed until a third or half of the night.»
اردو ترجمہ
احمد بن منصور نے ہمیں بیان کیا، انہوں نے کہا: عبدالرزاق نے ہمیں بیان کیا، انہوں نے کہا: معمر نے ہمیں زہری سے خبر دی، انہوں نے ابوسلمہ سے، انہوں نے ابوہریرہ سے، انہوں نے نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم سے، آپ نے فرمایا: «اگر گھروں میں عورتیں اور بچے نہ ہوتے تو میں عشاء کی نماز کو رات کے ایک تہائی یا آدھے تک مؤخر کرنے کا حکم دیتا۔»
