عربی (اصل)
وحَدَّثنا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدَةَ قال أَخْبَرنا سُفيان عَن الزُّهْرِيّ عَن أَبِي سَلَمَة عَن أَبِي هُرَيرة قال لما مات النجاشي قال النَّبِيّ صَلَّى الله أَخْبَرَنَا عُثْمَانُ بْنُ مُحَمَّدٍ حَدَّثَنَا بِشْرُ بْنُ الْمُفَضَّلِ عَنْ مَالِكِ بْنِ الْخَطَّابِ الْعَنْبِرِيِّ عَنِ ابْنِ أَبِي مُلَيْكَةَ قَالَ سُئِلَ وَأَنَا أَسْمَعُ عَنِ الرَّجُلِ يَأْتِي امْرَأَتَهُ وَهِيَ حَائِضٌ قَالَ وَحَدَّثَنا سفيان قال حدثنا ابن طاوس عن أبيه عن أبي هريرة رَضِيَ اللهُ عَنْهُ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى
انگریزی ترجمہ
Ahmad ibn Abdah narrated to us, he said: Sufyan informed us from az-Zuhri from Abu Salamah from Abu Hurairah from the Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) who stated: «When one of you wakes from his sleep, let him not dip his hand in the vessel until he washes it three times, for he does not know where his hand spent the night.»
اردو ترجمہ
احمد بن عبدہ نے ہمیں بیان کیا، انہوں نے کہا: سفیان نے ہمیں زہری سے خبر دی، انہوں نے ابوسلمہ سے، انہوں نے ابوہریرہ سے، انہوں نے نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم سے، آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: «جب تم میں سے کوئی اپنی نیند سے بیدار ہو تو اپنا ہاتھ برتن میں نہ ڈالے جب تک تین بار نہ دھو لے، کیونکہ وہ نہیں جانتا کہ اس کا ہاتھ رات کہاں رہا۔»
