عربی (اصل)
وحَدَّثنا به عَبد الله بن سَعِيد قَال حَدَّثنا عَبد اللَّهِ بْنُ إِدْرِيسَ عَنْ عُبَيد اللَّهِ عَن الزُّهْرِيّ عَن أَبِي سَلَمَة عَن أَبِي هُرَيرة عَن النَّبِيّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم قال من أدرك من الصلاة ركعة فقد أدرك اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم قال من أدرك من الصلاة ركعة فقد أدرك
انگریزی ترجمہ
Abdullah ibn Sa'id narrated this to us, he said: Abdullah ibn Idris narrated to us from Ubaydullah from az-Zuhri from Abu Salamah from Abu Hurairah from the Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) who stated: «Whoever catches one rak'ah of the prayer before the sun rises has caught the Fajr prayer, and whoever catches one rak'ah before the sun sets has caught the Asr prayer.»
اردو ترجمہ
عبداللہ بن سعید نے ہمیں یہ بیان کیا، انہوں نے کہا: عبداللہ بن ادریس نے ہمیں عبیداللہ سے بیان کیا، انہوں نے زہری سے، انہوں نے ابوسلمہ سے، انہوں نے ابوہریرہ سے، انہوں نے نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم سے، آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: «جس نے سورج نکلنے سے پہلے نماز کی ایک رکعت پا لی اس نے فجر کی نماز پا لی، اور جس نے سورج ڈوبنے سے پہلے ایک رکعت پا لی اس نے عصر کی نماز پا لی۔»
