عربی (اصل)
حَدَّثنا محمد بن المثنى حَدَّثنا محمد بن جعفر حَدَّثنا شُعْبَةُ قَالَ سَمِعْتُ قَتَادَةَ يُحَدِّثُ عَن أَنَس أَن رَسولَ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم قَالَ يَقُولُ رَبُّكُمْ تَبَارَكَ وَتَعَالَى إِذَا تَقَرَّبَ الْعَبْدُ مِنِّي شِبْرًا تَقَرَّبْتُ مِنْهُ ذِرَاعًا وَإِذَا تَقَرَّبَ ذِرَاعًا تَقَرَّبْتُ بَاعًا وَإِذَا أَتَانِي يَمْشِي أَتَيْتُهُ هَرْوَلَةًوَمَعْنَى هَذَا الْحَدِيثِ يَقُولُ اللَّهُ تَبَارَكَ وَتَعَالَى إِذَا تَقَرَّبَ الْعَبْدُ مِنِّي شِبْرًا مِنَ الطَّاعَةِ تَقَرَّبْتُ مِنْهُ ذِرَاعًا مِنَ الْقَبُولِ فَإِذَا تَقَرَّبَ ذِرَاعًا تَقَرَّبْتُ بَاعًا وَإِذَا أَتَانِي يَمْشِي أَتَيْتُهُ هَرْوَلَةً يَقُولُ قَبِلْتُ مِنْهُ اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم قَالَ يَقُولُ رَبُّكُمْ تَبَارَكَ وَتَعَالَى إِذَا تَقَرَّبَ الْعَبْدُ مِنِّي شِبْرًا تَقَرَّبْتُ مِنْهُ ذِرَاعًا وَإِذَا تَقَرَّبَ ذِرَاعًا تَقَرَّبْتُ بَاعًا وَإِذَا أَتَانِي يَمْشِي أَتَيْتُهُ هَرْوَلَةًوَمَعْنَى هَذَا الْحَدِيثِ يَقُولُ اللَّهُ تَبَارَكَ وَتَعَالَى إِذَا تَقَرَّبَ الْعَبْدُ مِنِّي شِبْرًا مِنَ الطَّاعَةِ تَقَرَّبْتُ مِنْهُ ذِرَاعًا مِنَ الْقَبُولِ فَإِذَا تَقَرَّبَ ذِرَاعًا تَقَرَّبْتُ بَاعًا وَإِذَا أَتَانِي يَمْشِي أَتَيْتُهُ هَرْوَلَةً يَقُولُ قَبِلْتُ مِنْهُ
انگریزی ترجمہ
Hadrat Anas (may Allah be well pleased with him) narrated: The Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) stated: «Richness is not abundance of possessions, but richness is richness of the soul.»
اردو ترجمہ
حضرت انس رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے، رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا: «دولتمندی مال کی کثرت نہیں، بلکہ دولتمندی دل کی دولتمندی ہے۔»
