عربی (اصل)
حَدَّثنا مُحَمَّدُ بن بشار وعمرو بن علي قالاَ حَدَّثنا محمد بن الزبرقان أَبُو همام حَدَّثنا يُونُس بْنُ عُبَيد عَنِ الْحَسَنِ عَن أَنَس أَنَّ النَّبِيّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَهَى أَنْ يَبِيعَ حَاضِرٌ لِبَادٍهَكَذَا رَوَاهُ مُحَمَّدُ بْنُ الزِّبْرِقَانِ عَنْ يُونُس وَرَوَاهُ غَيْرُ مُحَمَّدِ بْنِ الزِّبْرِقَانِ عَنْ يُونُس عَن ابْنِ سِيرِينَ عَن أَنَس عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَهَى أَنْ يَبِيعَ حَاضِرٌ لِبَادٍهَكَذَا رَوَاهُ مُحَمَّدُ بْنُ الزِّبْرِقَانِ عَنْ يُونُس وَرَوَاهُ غَيْرُ مُحَمَّدِ بْنِ الزِّبْرِقَانِ عَنْ يُونُس عَن ابْنِ سِيرِينَ عَن أَنَس
انگریزی ترجمہ
Muhammad ibn Bashshar and Amr ibn Ali narrated to us, they said: Muhammad ibn al-Zibriqan Abu Hammam narrated to us, Yunus ibn Ubayd narrated to us, from al-Hasan, from Hadrat Anas (may Allah be well pleased with him), that the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) forbade that a town-dweller should sell for a bedouin. Thus Muhammad ibn al-Zibriqan narrated it from Yunus. And others besides Muhammad ibn al-Zibriqan narrated it from Yunus, from Ibn Sirin, from Anas.
