عربی (اصل)
حَدَّثنا بِشْر بن معاذ العقدي حَدَّثنا المعتمر بن سليمان حَدَّثنا حُمَيد عَن أَنَسٍ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا وُضِعَ الْعِشَاءُ وأقيمت الصلاة فابدأوا بِالْعَشَاءِوَهَذَا الْحَدِيثُ لا نَعْلَمُ رَوَاهُ عَنْ حُمَيد عَن أَنَس إلاَّ الْمُعْتَمِرُ اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا وُضِعَ الْعِشَاءُ وأقيمت الصلاة فابدأوا بِالْعَشَاءِوَهَذَا الْحَدِيثُ لا نَعْلَمُ رَوَاهُ عَنْ حُمَيد عَن أَنَس إلاَّ الْمُعْتَمِرُ
انگریزی ترجمہ
Bishr ibn Muadh al-Aqdi narrated to us, al-Mu'tamir ibn Sulayman narrated to us, Humayd narrated to us, from Hadrat Anas (may Allah be well pleased with him) who said: The Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) stated: «When dinner is served and the prayer is called, begin with the dinner.» This hadith is not known to have been narrated from Humayd from Anas except by al-Mu'tamir.
